第207章 《绊》 幻拾一
(大家也都在你的身边呢)」
他停了下来。
sunny只是看著他没说话「怎么样?」姜澈问。
「还有吗?」
「还有一段。」姜澈想了想,又唱了下去:「悔しくて散々で————(后悔不已狼狈不堪)」
「投げ出したい时も————(想要放弃的时候)
「侧にいるよ————(我也在你的身边呐)」
最后一句尾音落下,客厅里重新恢复安静。
姜澈转头看向sunny—她还是保持著刚才的姿势,眼睛一眨不眨地盯著自己。
没有笑,没有调侃,也没有立刻说话。
就只是那么看著,这反应————有点不对劲啊。
姜澈心里犯嘀咕,清了清嗓子:「怎么样?」
sunny还是没说话。
又过了几秒,她才像是终于回过神似的,慢慢开口道:「挺好听的,旋律很抓耳,也有很温暖的感觉。」
「不过。」sunny顿了顿,眼神里闪过一丝好奇:「你刚才唱的那几句,歌词是什么意思?」
姜澈愣了一下。
「你听不懂?」
「我听不懂啊,不对,也不算听不懂,我听到里面出现我,你,人啊这些字,但连起来就不知道什么意思了。」
sunny理直气壮地说,姜澈被这理直气壮的回答给噎住了,试图理清逻辑:「不是————你刚才不是说日语歌可以吗?而且我看你听得那么认真,我还以为上次综艺后,你已经————」
「以为我学会了?」sunny挑了挑眉,脸上露出一个「你想什么呢」的表情:「我是学了啊,但也就学了些日常用语罢了,这么短的时间里怎么可能会,而且我还这么忙,再说了—
」
她顿了顿,语气更加理直气壮了:「旋律好听,我认真听怎么了?有错吗?!」
姜澈哭笑不得地看著她这副「我没错、错的是世界」的表情,举起双手做投降状:「行行行,没错没错。是我误会了。」
sunny这才满意地哼了一声:「所以呢?歌词到底是什么意思?你翻译一下。」
姜澈想了想,把刚才那几句歌词的意思用韩语重新说了一遍:
话音落下,sunny坐在那儿,表情有些出神。
过了大概半分钟,sunny才回过神来,眼神复杂地看向姜澈:「————这就是你刚才听我说话时想到的?」
「嗯,算是吧。」姜澈点点头仔细观察著sunny的表情:「怎么了?不喜欢?」
「不是不喜欢。」sunny顿了顿,似乎在斟酌用词:「就是————有点意外。」
「意外什么?」
「意外你居然真的能在这么短时间里,听我说完那些话,然后就————」她抬起手,在空中比划了一下,像是在寻找合适的形容,「就唰」地一下,唱出一段歌来。」
她说著,眼睛微微眯起,上下打量著姜澈,那眼神像是在看什么珍稀动物:「而且旋律还这么好听,歌词也贴合我刚才说的那些————姜澈啊」
sunny拖长声音,身子往前倾了倾:「
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!