第465章 女总统 两块钱硬币
堡,他在参议院的走廊上,不止一次公开称赞“匹兹堡正在发生的事情”。
一个八十多岁的进步派元老,把自己手里最好的资源往一个年轻的地方政治人物身上投。
罗斯福说:“一个年轻的、有执行力的、在铁锈带有根基的政治人物,继承他的进步运动旗帜。”
“然后我们决裂了。”里奥说。
“然后你们决裂了。”
沉默。
“决裂之后,桑德斯面对的局面是什么?”罗斯福问。
“他失去了自己选定的继承人。”里奥说,“而他八十多岁了,他没有时间再花五年去培养第二个我。”
“他必须在现有的牌里面迅速找一个替代者。”
“对,而且这个替代者要满足几个条件。”里奥在脑子里列了出来。
“第一,能继承他的进步派路线。第二,能在大选的摇摆州赢。第三,不能是另一个里奥。”
“对。”罗斯福承认道,“他需要一个完全不同的人。一个在身份标识上跟你有根本区别的人,让外界看到的不是替代,而是超越。”
“所以他选了一个女人。”
里奥继续想。
“桑德斯推一个女人出来,有两层好处。”
“第一层,补足他自己的结构性短板。”
“桑德斯的核心选民有一个致命缺口。”里奥说,“他的基本盘是年轻男性。他在35岁以下的男性选民中表现极强,但在女性选民、尤其是35岁以上的女性选民中,始终没有突破。”
“桑德斯自己补不了这个缺口。他八十多岁了,白人男性,佛蒙特口音,说话方式是老派的纽约知识分子风格,女性选民对他的态度是尊重但不亲近。”
“但如果他的旗帜换成一个女人来扛,他的年轻男性选民基础,加上罗自身吸引的女性选民,两块拼在一起,进步翼的盘子会比桑德斯自己能做到的大出一截。”
“第二层,改写他的政治叙事。”
“桑德斯的运动一直被外界贴着一个标签,白人男性的运动。之前初选的时候,他在少数族裔和女性选民中的表现远不如克林顿,这个标签贴了十年,没有完全揭掉。”
“如果桑德斯亲手选择了一个女人作为他的政治继承人,这个动作本身就是在回答那个延续了十年的质疑。”
“进步运动属于所有人,包括女人。”
“这是一个政治符号。”
罗斯福沉默了一会,然后说道:“他两次竞选总统,两次失败。在美国政治史上,两次失败的总统候选人是脚注,是教科书里一句带过的话。”
“桑德斯参加了两次民主党初选,但未能获得提名,这就是他的墓志铭。”
“除非他做一件事。”
“除非他亲手把一个人送进白宫。”里奥接上了。
“对,如果罗赢了,桑德斯是什么?”
“造王者。”
“他就从两次失败的候选人,变成了美国进步运动的教父。后人提起美国的进步政治,第一个名字是罗斯福新政,第二个名字就是桑德斯运动,而且他做到了比罗斯福更困难的事:他选择的人赢了,而且那个人是一个女人。”
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!