第214章 212:许情的癒合愈开 师牙
的焦躁、火车上挤得双脚离地还能被架著走的无奈、服务区泡麵因为水不开永远泡不软的尷尬————这些细节,保强都帮著我把过关。”
他一边说,一边小心翼翼的把剧本往叶柯面前递过去,显露出內心的激动与不安:“就是————就是目前资金方面还差著一大截。
好多投资人看了本子,都说春运拍出来不像喜剧,倒像是一部反映社会现实的纪录片,担心市场不买帐。
可我和团队始终觉得,恰恰是这种源自真实生活的心酸和无奈里,不经意间流露出的那些笑点,才最能戳中人心,让人笑著笑著就心里发酸,酸过之后又觉得温暖。您看这几页————”
他熟练地翻到夹著好几张彩色便签纸的地方,指著其中一段,“保强看了就说,如果让他来演里面那个农民工兄弟,这儿得加一场自己捨不得吃好的,却把唯一一碗热泡麵分给瞧不起他的老板的戏,说这样既显得人物憨厚朴实,骨子里又透著善良和温暖,您觉得这个想法行不行?”
叶柯接过那份剧本,翻开扉页,是密密麻麻贴满了各种顏色的便签纸。
红色笔跡標註著,此处建议用手持摄影,突出车厢內逼仄拥挤的窒息感。
蓝色笔跡写著保强气质贴合憨厚农民工角色,与精英老板形成强烈反差,甚至还有几页附上了手绘的分镜草图,虽然笔触略显潦草,但把火车过道里被人流挤掉鞋子、雨夜两人迫不得已同睡一张小床的尷尬与滑稽勾勒得活灵活现。
叶柯翻到剧本中间部分,抬眼问道:“这里明確写了借鑑,不怕上映后被观眾或者影评人批评跟风、缺乏原创性吗?”
“不怕!”
徐爭几乎是立刻接话,语气格外篤定,眼神中没有丝毫犹豫,“束焕老师之前也帮著我们一起琢磨过这个核心问题,他说关键不在於形式是否借鑑,而在於故事根子上的情感內核对不对,能不能让观眾產生共鸣。
好莱坞那边是感恩节回家团聚,咱们是春节闔家团圆,这是刻在咱们国人骨子里的执念。
他们通常是中產阶级遭遇蓝领工人,產生文化碰撞,咱们这里设定的是小老板碰上进城务工的农民工,身份差异带来的戏剧衝突同样强烈。
但背后的社会背景和人物心理完全不同,归根结底都是关於回家的念想,但具体的滋味、路上的艰辛、人与人之间的温度,绝对是咱们自个几独有的!
保强还跟我分享过他当年的经歷,说他揣著全部家当坐火车来bj,怕钱被偷,就把钱严严实实地塞在袜子里,一路都不敢合眼,这种极具个人色彩的细节,我都想方设法融到戏里去了。”
王保强在旁边听得连连点头,脸上写满了认同,插话道:“对!哥,我就是这么跟徐爭哥说的!戏里必须得有咱们老百姓自己经歷过的真事儿,別搞那些虚头巴脑、脱离实际的东西。
我以前春运的时候,在火车站见过有人扛著比人还高的大编织袋,里面装满了给家里老人孩子带的城里的稀罕物,挤得满头大汗,衣服都湿透了,可一想到快到家了,脸上还掛著笑。
我觉得,就是这种劲儿,这种对回家的渴望和朴素的亲情,特別打动人,就得原原本本地拍出来!”
叶柯看著徐爭眼中那几乎要溢出来的热切
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!