返回第709章 交锋  长夜风过首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

语只能算不错,但日常交流已经够用了。

莱昂纳尔与他握了握手:“伊藤先生,幸会。感谢您的欢迎。”

井上馨在一旁笑着补充:“伊藤大人是在极为繁忙的公务中,特意抽出时间前来与您会面的。”伊藤博文摆摆手,语气温和地纠正:“井上先生过誉了,能见到索雷尔先生是我的荣幸。”约瑟夫&183;西恩凯维奇警惕地听着伊藤博文说的每句话,但他更怕莱昂纳尔说些不该说的话。比如“日本确实是个文明国家”之类,这会让他在与井上馨的谈判中陷入舆论的被动。

莱昂纳尔只是淡淡回应:“哦?伊藤先生最近很忙?”

伊藤博文露出自矜之色:“为了朝鲜的局势,我将前往天津,与中国的李鸿章大人进行商谈。去年底甲申政变后的混乱,必须得到平息,秩序必须恢复,朝鲜的独立与和平必须得到保障。”莱昂纳尔点点头,语气依然平淡:“原来如此,为了独立和和平。哈,这总是个好理由。”伊藤博文仿佛没听出言外之意,而是直接换了个话题:“索雷尔先生,您的作品在日本很受欢迎。尤其是《血字的研究》和《四签名》,福尔摩斯先生敏锐的观察力和逻辑,令人叹服。

我听说,现在不少日本作家,都在尝试写作属于自己的“福尔摩斯’。”

莱昂纳尔“恍然大悟”:“是吗?这我倒真不知道。可能是我从没有收到过日元稿费的缘故吧。”现场的气氛瞬间冷了下来,每个人脸上的神色都很精彩。

井上馨急忙上前半步,干笑着打圆场:“啊,这个……,我们确实……确实还在完善相关的法律。我们非常欢迎像您这样的大作家,来监督我们完善文化财产的制度!”

伊藤博文眉头微皱,但依旧平静:“井上说的对,学习先进文明的制度,一直是我们努力的方向。相信在不久的将来,莱昂纳尔先生一定能收到应有的报酬……不过这倒是让我想起一件趣事一近来我翻阅中国的报纸,发现多有连载索雷尔先生的,可不止一家呢。想必他们……”莱昂纳尔打断了他的话:“都是严复翻译的吧?他是我的好朋友,在巴黎的时候我们就认识了。在他回中国前,我已经授权他可以自由翻译我的作品了。”

伊藤博文闻言先是露出了诧异的神色,随即再也控制不住表情,有些失态地沉下了脸。

莱昂纳尔没再继续稿费的话题,转而说道:“日本学习欧洲的速度,确实令人印象深刻。

就像今晚,几乎让我以为是在巴黎了。”

这话听着是夸奖,但配上莱昂纳尔那平淡的语气,又让人觉得不像恭维,尤其是那个“几乎”。伊藤博文发觉莱昂纳尔似乎对他有敌意,但又不知道自己什么时候、在哪里得罪了这个法国人。于是他干脆转向法国公使约瑟夫&183;西恩凯维奇:“东亚的局势,与欧洲息息相关,尤其是法国。作为文明世界的领袖,法国在远东拥有重要的利益和影响力。”

莱昂纳尔静静听着,脸上没什么表情;约瑟夫&183;西恩凯维奇也保持着沉默。

伊藤博文自顾自地说了下去:“在远东,有些力量过于庞大,影响了地区的和平与法国的利益。例如某个殖民地已经太多的帝国,还有我们北方那个臃肿的邻居。”

所有人都知道,他指的是英国和俄国

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页