第245章 243.叶柯同志,欢迎回家! 师牙
回顾了《寄生虫》的冲奥歷程,从坎城电影节的惊艷亮相,到北美点映的口碑发酵,再到奥斯卡颁奖礼的最终登顶,画面穿插著影片的经典片段和叶柯领奖时的高光时刻。
主播在播报中特別提及:“这部影片没有炫技的特效,没有宏大的敘事,却以小见大,通过一个普通家庭的命运,折射出全球共通的社会命题,这种以真实动人、以深刻立足的创作方式,值得所有文艺工作者借鑑。”
这些报导既避免了娱乐化解读带来的浮躁,又清晰传递了对这一文化事件的肯定,让叶柯的获奖从娱乐圈盛事上升为文化领域的標誌性突破。
影视行业內部的响应则更为迅速直接,几乎在获奖消息確认的当天,各大影视公司就启动了应对动作。
张艺某通过工作室发表了一份言辞恳切的声明:“二十年前,《红高梁》在柏林电影节获奖,让世界第一次真正意义上看见中国电影。
二十年后,叶柯用奥斯卡双奖的成绩,让这份视野得以延续並拓展——”
陈鎧歌正在魔都筹备当年的国际电影节,在筹备会上被问及对叶柯获奖的看法时,他坦言:“《寄生虫》的敘事智慧值得所有同行学习,它证明好故事无需刻意迎合西方审美,只要把自己想表达的东西讲透彻、讲真诚,自然能引发共鸣。”
华宜、博钠、光线等头部影视公司当天便紧急召开內部会议,调整2010年的项目规划。
华宜兄弟宣布,將原定的三部古装商业大片预算缩减,转而增加两部现实题材影片的投入。
博纳影业则成立了国际合作部,专门对接海外发行渠道,计划將旗下两部聚焦现实议题的影片送往国际电影节——
3月12日,叶柯搭乘的国航ca984航班降落在首都国际机场t3航站楼。
与后来某些流量明星归国时动輒引发机场拥堵的喧囂场面不同,此次迎接仪式兼顾了荣誉彰显与务实作风。
没有组织粉丝大规模聚集,也没有铺设冗长的红毯,只有电影局局长、电影协会副主席,以及《寄生虫》出品方中影集团的负责人等十余人到场迎接。
航站楼国际到达出口处,没有华丽的鲜花拱门,只有一条简单的红色欢迎横幅,上面写著“祝贺叶柯导演荣获奥斯卡大奖,为中国电影爭光”,显得低调而庄重。
当叶柯身著一身深色休閒西装,怀抱两座小金人,在隨行人员的陪同下走出海关通道时。
等候在一旁的记者立刻举起相机,快门声整齐响起,却没有过分拥挤的骚动。
“叶柯同志,欢迎回家!”
电影局局长率先走上前,紧紧握住他的手,自光落在他怀里的小金人上,语气激动又郑重,“这两座小金人,不仅仅是你的荣誉,更承载著整个中国电影行业的期待,你为中国电影立了大功!”
这番话语被现场隨行的《中国电影报》记者完整记录,次日便登上了报纸的头版头条,標题醒目—《两座小金人,一份家国责》。
叶柯微微鞠躬,语气谦逊:“谢谢各位的迎接。
这个奖不是我一个人的,是整个《寄生虫》团队的功劳,也是国家支持、观眾认可的结果。
获奖是起点而非终点,接下来要做的,还是把更多
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!